Encuentros Íntimos

Encuentros como piezas íntimas colaborativas en las que co-creamos espacios de investigación y diálogo utilizando la superficie compartida como espacio de conversación. Valoramos el proceso sobre el resultado, ya que es el catalizador del contacto colectivo, la expresión y los vínculos generativos.
Intimate Encounters

Encuentros as intimate collaborative pieces in which we co-create spaces of research and dialogue using the shared surface as the conversation space. We value process over output, as it is the catalyst for collective contact, expression, and generative bonds.



Encuentro No. 5: Receptores del Tacto, acrílico sobre lienzo, 50 x 62 in, 2022.  
La piel es lo que nos separa del mundo exterior, y a través del tacto, es lo que nos permite conectar con el mundo material. Receptores del Tacto es un zoom en la piel, una mirada hacia lo que esta abajo de la epidermis. Terminaciones nerviosas, receptores del tacto, glándulas, poros y folículos capilares, son retradados en colores brillantes que manifiestan la energía de estar vivo.
 

Encounter No. 5: Touch Receptors, acrylic on canvas. 50 x 62 in, 2022.
The skin is what separates us from all other, and through touch, it is what enables us to connect with the material world. Touch Receptors is a zoom into the skin, into what’s under the epidermis. Nerve endings, touch receptors, glands, pores and hair follicles are pictured in bright colors that manifest the energy of being alive.

Encuentro No. 3: Superficies en Movimiento, acrílico sobre lienzo. 48 x 60 in, 2022.
Superficies en movimiento es una reflexión visceral  de la imposibilidad de proyección durante la pandemia de covid-19. Una superficie más grande nos permite trabajar en  simultáneo,  ocasionalmente  cambiando de  lado. Creamos diferentes capas que reflejan el paso del tiempo y las memorias construyéndose una encima de la otra. La semi-permeabilidad de estas capas revela nuestras historias en construcción.

Encounter No. 3: Sorfaces in Movement, acrylic on wood, 48 x 60 in, 2020.
Surfaces in movement is a visceral reflection of the impossibility of projection during the covid-19 pandemic. A bigger surface allows us to work on the same piece simultaneously, occasionally switching sides. We create different layers that reflect the time passing and the memories building on top of each other. The semi-permeability of these layers reveals the progress of our stories.
intercambio entre organismos en la web, acrílico sobre dos lienzos, 16 x 20 in (c/u), 2021.
Ondas eléctricas, fluídos flotando, redes y membranas son delimitados por fronteras y conectados a través de puertas abiertas que les permiten interactuar. Cada encuentro es un intercambio.

exchange between web organisms, acrylic on two lienzos, 16 x 20 in (each one), 2021.
Electric waves, floating fluids, mesh and membranes are delimited by borders and connected through the open doors that allow them to interact. Every encounter is an exchange.



Izquierda - Encuentro No. 1: Superficies materiales / Derecha - Encuentro No. 2: Superficies de luz 
Díptico - acrílico sobre lienzo, 22 x 14 in, 2020.
Left - Encounter No. 1: Material surfaces / Right - Encounter No. 2: Light surfaces.
Dypthic - acrylic on canvas, 22 x 14 in, 2020.

Encuentro #1 y #2 retratan una conversación entre gestos intuitivos y reflexiones de memoria. En una interacción fluída entre nosotres dos, este díptico marca el comienzo de una espiral de colaboraciones íntimas en la cual intercambiamos ideas y dejamos ir del control. Durante la pandemia de covid-19, pintar fue un canal para procesar, una práctica sanadora compartida. Nos turnamos, rotandolas de manera orgánica para continuar hablando a través  de las historias que contamos en cada obra.
Encounter #1 and #2 portray a conversation of intuitive gestures and memory reflections. In a fluid interaction between the two of us, this diptych marks the beginning of a spiral of intimate collaborations in which we exchange ideas and let go of control. In the midst of the covid-19 pandemic, painting became a channel for processing, a healing shared practice. We take turns, organically switching them, to continue talking through the stories that we tell in each pieces.